Urdu, Punjabi, Mirpuri, Pothwari, Hindi conference interpreter and translator
Whether working as a Hindi conference interpreter, an English-Urdu translator, or in any other role, I ensure my clients receive the highest-quality work.
My experience includes interpreting for government organisations, three UK prime ministers, the Indian Prime Minister, EU conferences, and well-known TV stations. I also have extensive experience providing transcriptions for the National Crime Agency.
Working together on your project
I base my work around each client’s needs, always communicating articulately and politely in each language. In all my roles, such as Urdu interpreter or English-Hindi translator, I always provide reliable services for my clients. Accuracy is extremely important to me. I am highly knowledgeable about the languages I speak and understand niche topics. This means I can easily navigate sensitive and technical subjects to meet your needs. My approach is professional but friendly. I am sensitive to multiculturalism, social backgrounds, and diversity. I can also work confidentially.
|
My meticulous approach, qualifications, and proficiency have led me to work at very high-profile events. I work professionally and fluently in five language pairs, ensuring accuracy at all times. I offer expert interpretation and translation services, with over 19 years’ experience in the industry.
English, Punjabi, Urdu, Mirpuri, Hindi conference interpreter and translator
Punjabi, Urdu, Mirpuri, Hindi Conference InterpreterI am a qualified interpreter, offering high-quality consecutive and simultaneous services. I have experience working for a variety of national organisations and government departments. I work skilfully in any setting, including face-to-face and remote interpretation (telephone and video). My work is confidential, and I am able to travel. I received my Diploma in Public Services Interpreting (DPSI) as an Urdu interpreter in 2004, as a Punjabi interpreter in 2009, and as a Hindi interpreter in 2018. I also work as an oral exam setter for the Foreign, Commonwealth & Development Office. Key achievements timeline
Translation in four language pairsI work as an English-Urdu, Hindi, Mirpuri, and Punjabi translator and have a deep understanding of the cultures associated with the languages I speak. I enjoy translating all types of documents, no matter whether they are simple or technical. As a skilled IT user, I am adept at working with specialised translation tools. I can also work with technical equipment to combine audio-visual translations and recordings. Please get in touch to discuss your translation project further.
Qualifications
Awarded Gold Medal for Best Candidate in the Country by HRH Prince Michael of Kent Professional body memberships: CIOL and NRPSI |
Leave a Comment